
Biljana Đorđević Mironja (1970) trideset godina radi na proučavanju, priređivanju, predstavljanju, publikovanju, uređivanju i autorsko-pravnoj zaštiti Andrićevih dela u zemlji, regionu i inostranstvu.
Jedan je od priređivača najobimnijih piščevih Sabranih dela u dvadeset knjiga (2011) i koautor Elaborata za kritičko priređivanje celokupnih dela Ive Andrića.
Među mnogim tematskim izborima, osmislila je i knjigu Ivo Andrić, 1918, koju je izdavač Vukotić media, uvek osetljiv na piščevu reč, objavio kao biblifilsko izdanje, 2019.
Objavila je oko sto radova o piscu obradivši preko hiljadu listova iz njegove rukopisne ostavštine, na srpskom i na stranim jezicima, učinivši ih tako dostupnim javnosti.
Autor je izložbi o Andrićevom životu i stvaralaštvu, programa, dramatizacije održavši i niz predavanja o piscu.
Odnoseći se kreativno i stvaralački prema piščevom delu, u svom radu vodi se Andrićevom mišlju izraženom povodom priređivanja Igoovih rukopisa – da je ljubav priređivača dela voljenog pisca tolika da se neće smiriti dok ne istraže i poslednju stranicu i najmanju cedulju ispisane njegovom rukom. Paralelnim istraživanjem i objavljivanjem Andrićeve prepiske, privatne i poslovne, i radom na plasmanu njegovih dela u svetu, doprinela je da se piščevo delo predstavlja, kroz njegovu zadužbinu, na tragu njegove volje, misli i reči.
Delujući do sada sa pozicija savetnika u Zadužbini Ive Andrića i člana Uredništva Svezaka Zadužbine, ove godine odlučeno je da bude imenovana za višeg savetnika piščeve zadužbine i da obavlja poslove zamenika glavnog i odgovornog urednika godišnjaka ustanove.
Od istog autora
Mi ne živimo, Mi smo život
Comments are closed